Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 10 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Prefixace v současné španělštině
Řepíková, Kamila ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Kratochvílová, Dana (oponent)
Předložená diplomová práce se komplexně zabývá otázkou prefixace v současné španělštine, proto je rozdělená na dvě části. V té první se pohybujeme na poli konstrukční morfologie a věnujeme se teoretickým otázkám. Od obecnějších témat tvorby slov se přesouváme k samotné prefixaci, kterou se pak snažíme charakterizovat a popsat do větších detailů. Nastiňujeme problémy vymezení konceptů, definice prefixace, klasifikace prefixů a další kontroverzní otázky spojené s tímto procesem ve španělském jazyce. Druhá část práce je pak praktičtější povahy. Soustředíme se na sémantické významy (lokativní a gradativní), kterých mohou některé prefixy nabývat. Následně se pak zaměřujeme na konkrétní předpony (entre-, inter-, sobre-, super-), jejich distribuci mezi slovními druhy a na konec za pomoci paralelního jazykového korpusu InterCorp zkoumáme české protějšky námi předem zvolených prvků.
Lexicographical Treatment of the Musical Terminology - Verbs in Focus
Suchánková, Eva ; Šemelík, Martin (vedoucí práce) ; Vachková, Marie (oponent)
Cílem této bakalářské práce je zpracování sloves z oblasti odborného hudebního názvosloví podle lexikografického rastru pro německo-český slovník hudební terminologie, který bude k dispozici v podobě online databáze do konce roku 2014. Při zpracovávání sloves jsem použila mj. empirickou metodu spočívající v rešerši v internetových jazykových korpusech, kde byly vyhledávány relevantní příklady použití sloves. Jedním z hlavních aspektů, kterým se práce věnuje, je určení množiny slovesných hesel, které budou do databáze zařazeny. Při výběru sloves byl hlavním zdrojem Duden Universal Wörterbuch (DUW), jehož makrostruktura se ve věci inventarizace německých hudebních termínů ukázala jako nedostatečná. Proto byla množina sloves určených ke zpracování rozšířena o další hesla.
Komplement španělského adjektiva
Koťátková, Adéla ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Kratochvílová, Dana (oponent)
Cílem této práce je analyzovat a popsat komplement španělského adjektiva. Objasňujeme heterogennost přístupů k tomuto tématu. Vybíráme si valenční teorii, díky které si vymezíme komplement adjektiva jako valenční doplnění. Věnujeme se jeho vlastnostem a porovnáváme informace z použité literatury s výsledky získanými z jazykových korpusů CREA a InterCorp. V praktické části zkoumáme na korpusech kombinatoriku valenčních adjektiv, obligatornost, možnost elipsy, vliv kvantifikace na komplement a kolokace. Klíčová slova: španělština - jazykový korpus - InterCorp - CREA - valence - komplement - adjektivum
Diskrétnost řečových jednotek
Vondráček, Miloslav
Způsob zápisu mluvených korpusů v rovině hláskové, morfologické a slovotvorné.
Sociolingvistické aspekty koncepce Korpusu školní komunikace a Korpusu neformální komunikace dětí a mládeže
Goláňová, Hana ; Matějů, K.
Charakteristika obou korpusů budovaných v Ústavu pro jazyk český, sociolingvistické údaje.
Dva typy značkování v češtině
Spoustová, D. ; Hajič, J. ; Votrubec, J. ; Krbec, P. ; Květoň, Pavel
Popis hybridních disambiguačních metod; použití tří různých statistických taggerů (HMM, Maximum-Entropy, Averaged Perceptron), zhodnocení výsledků.
Od korpusu jako otevřeného zdroje pro bádání ke komerčním produktům
Šimandl, Josef
Článek nastiňuje vývoj korpusů od velkých souborů neznačkovaných textů přes značkované korpusy k nástrojům, které operují nad značkovanými korpusy a produkují data prezentovaná jako data o jazyku, jako jsou např. Word Sketches (TM). Článek připomíná, že každý korpus je jen reprezentací textů a že se musíme ptát po kvalitě reprezentace. Nezbytná otázka při výzkumu je, jak je korpus vybudován a jak, na základě jakých principů, pracuje obslužný program. Tam, kde zkoumáme korpus s deformacemi, kde se texty objevují v podobě, jak je nikdo nenapsal (číslice a jejich okolí jsou často jevy takového druhu), stejně jako tam, kde nemáme dovoleno dívat se "pod kapotu" nebo měnit pracovní parametry, sotva můžeme mluvit o tom, že bychom dělali vědecký výzkum.
Kataforické korelativum to v souvětí s větami podmětovými a předmětovými
Štícha, František
Důvody užívání zájmenného výrazu to v současných psaných textech.
O korpusu jako o zdroji jazykových dat
Oliva jr., Karel ; Doležalová, D. J.
Možnosti a meze korpusu jako zdroje jazykových dat, reprezentativnost korpusu.
Jak hledat v korpusu "nová slova"
Klímová, Jana
Využití korpusového manažeru a jeho statistických ukazatelů (frekvence, mi-score, t-score) při formulaci slovníkových hesel (na konkrétních příkladech z oblasti odvozených jmen činitelských či pojmenování nástrojů a na derivátech proprií Klaus a Zeman).

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.